Open Access Article
Modern Social Science Research. 2025; 5: (7) ; 128-130 ; DOI: 10.12208/j.ssr.20250284.
The impact of linguistic inflation in the digital communication context on translation
互联网语境下语言“通货膨胀”现象对翻译的影响
作者:
周梦菲 *,
郭银玲,
孙世鼎
郑州航空工业管理学院 河南郑州
*通讯作者:
周梦菲,单位:郑州航空工业管理学院 河南郑州;
发布时间: 2025-07-29 总浏览量: 56
PDF 全文下载
引用本文
摘要
随着互联网的发展,语言作为人类交流的工具,正经历着巨大变革。语言“通货膨胀”现象也愈加显著,不仅在中文中频繁出现,英文也不例外。翻译作为跨语言信息传递的重要工具,也受到语言“通货膨胀”现象的显著影响。本文旨在深入探讨互联网语境下中英文语言“通货膨胀”现象的特点、成因及其对翻译的影响;分析了互联网语境下中英文语言“通货膨胀”的多种表现形式;阐述了语言“通货膨胀”现象对翻译产生的影响,并提出了相应的应对策略,以期促进跨语言信息传递的效率和质量,应对语言“通货膨胀”带来的挑战。
关键词: 语言“通货膨胀”;中文;英文;翻译影响
Abstract
With the rapid advancement of internet technology, language as a fundamental tool of human communication is undergoing unprecedented transformations. Notably, the phenomenon of "linguistic inflation" has become increasingly prominent, manifesting not only in Chinese but also in English. As a critical instrument for cross-linguistic information transfer, translation has been significantly affected by this linguistic inflation phenomenon. This study aims to conduct an in-depth investigation into the characteristics, causes, and translational implications of linguistic inflation in both Chinese and English within digital communication contexts. Specifically, it analyzes multiple manifestations of linguistic inflation in Chinese and English. The paper systematically elaborates how linguistic inflation impacts translation, while proposing corresponding countermeasures, and ultimately enhance the efficiency and quality of cross-linguistic communication in addressing challenges posed by linguistic inflation.
Key words: Linguistic inflation; Chinese; English; Translational implications
参考文献 References
[1] 岳永逸.语言的“通胀”与意义——纪念李安宅[J].读书,2020,(05):76-84.
[2] 黄启哲.动辄多字叠用,是“语义磨损”还是“语言通货膨胀”?[N].文汇报,2021-08-16(001).
[3] 李瑶,于建华.互联网语言通货膨胀的批判性话语分析[J].东南传播,2024,(03):115-117.
[4] 陈梓萌.语言“通货膨胀”与“文字讨好症”[J].今古文创,2024,(25):134-136.
[5] 戴烽,曹欣.“通哈膨胀”:语言贬值中的社交表演[J].青年记者,2022,(15):48-50.
[6] 吕叔湘.中国文法要略[M].北京:商务印书馆,1956:1-5.
[7] 谢晓娜.语义磨损现象初探[J].北方文学旬刊,2014,(3): 137-138.
[8] 杨璐僖.因特网语言学的开山之作:《语言与因特网》评介[C].外语教育与翻译发展创新研究(第八卷).重庆师范大学外国语学院,2019:543-546.
[9] 朱桂生.跨文化交际中的会话方式选择及其差异性研究[J].浙江科技学院学报,2017,29(02):125-129.
引用本文
周梦菲, 郭银玲, 孙世鼎, 互联网语境下语言“通货膨胀”现象对翻译的影响[J]. 现代社会科学研究, 2025; 5: (7) : 128-130.