欢迎来到OAJRC平台!
登录 | 注册 | English
加入编委
添加您的邮件地址以接收即将发行期刊数据:
Open Access Article
阮彤 *
本文以莫言小说《红高粱》及其葛浩文英译本为研究对象,探讨英汉语言差异在文学翻译中的处理策略。文章分析了英汉在语言结构(形合与意合)、文化内涵(文化负载词)和语用习惯(表达风格)等方面的差异,并结合具体..
浏览量:229 全文下载:【PDF】
汪茹雪 *
在数字技术发展背景下,数字货币成为国际金融焦点,数字人民币作为中国法定数字货币为“一带一路”贸易结算提供新方案。论文分析“一带一路”贸易结算依赖美元体系存在的问题,阐述数字人民币定位、运营体系及功能特..
浏览量:373 全文下载:【PDF】
王晓丽,李月娥 *
黄河文化是中华文明的核心组成部分,其国际传播对于落实黄河流域生态保护和高质量发展国家战略、讲好中国故事具有重要意义。现有黄河文化外译研究多聚焦于书面文本,对纪录片这一多模态媒介关注不足。本文以纪录片《..
浏览量:199 全文下载:【PDF】
国家社会科学基金项目(项目编号:23CKS004)山东省高等学校“青创团队计划”项目(项目编号:2023RW036)山东省人文社会科学课题
赵本立 *张慧
中华优秀传统文化积淀着中华民族最深沉的精神追求,代表着中华民族独特的精神标识。思想政治教育在教育强国建设全局中的重要地位和作用。中华优秀传统文化蕴藏着深厚的育人资源和育人元素,为高职院校思政教育实践的..
浏览量:245 全文下载:【PDF】
李月娥 *丛雯菲
黄河作为中华民族的“母亲河”,孕育了悠久灿烂的中华文明,推动了黄河文化国际传播,是提升中华文化影响力的重要途径。由王琳和王丽编写的《山东黄河流域水生态保护与修复的探索与实践》一书聚焦于黄河流域生态保护..
浏览量:183 全文下载:【PDF】
陆春萍 *
儒家“仁”思想是中华文明的核心范畴,其国际传播对深化文明互鉴具有重要意义。当前传播面临译本资源碎片化、分析方法单一化、传播路径传统化三大困境。本研究基于儒家十三经双语平行语料库,构建“仁”专题二级语料..
浏览量:201 全文下载:【PDF】
绍兴文理学院2025年大学生创新创业训练计划项目(项目编号:202510349037)
楼晟媛,谷吉梅 *
随着文旅产业融合发展及中华文化对外传播的不断推进,文旅外宣文本英译质量直接影响我国旅游资源的国际传播效率与接受程度。依托大语言模型的人工智能翻译技术凭借处理速度快、成本低、可批量处理等优势,已广泛应用..
浏览量:214 全文下载:【PDF】
卢佳1 *吴倩文2
《基于语料库的应用翻译研究》立足数字人文时代背景,开创性地构建了语料库应用翻译学的理论体系与方法论框架。该专著通过实证数据驱动的分析模型,系统阐释了翻译规范识别、译者风格量化、翻译质量评估等核心命题,..
赵文婕 *刘亚敏
清末民初时期,美国女传教士亮乐月汉译了大量西方作品,致力于传播有关女性成长和儿童教育等方面的西式思想和文化,儿童作为未来国民的重要性得以体现。本文以勒菲弗尔的改写理论为视角,探究《小公主》译本中体现出..
孙倩颖 *
本文基于认知行为理论与自我呈现理论,探讨青少年在虚拟与现实社交场景中的行为差异及其背后的心理机制。研究发现,青少年普遍存在“线上活跃、线下沉默”的社交模式割裂现象,这与其社交焦虑、自我认同需求及现实社..
浏览量:218 全文下载:【PDF】
入驻平台
回到顶部
扫一扫,添加我们