欢迎来到OAJRC平台!
登录 | 注册 | English
加入编委
添加您的邮件地址以接收即将发行期刊数据:
Open Access Article
侯景武,周照兴 *
随着中外文化交流的不断加深,以及国内读者对吸收不同地区优秀文化的需求,许多现当代英语文学作品通过翻译进入中国市场。然而,这些翻译作品的接受度和读者体验存在显著差异,尤其在文风塑造方面。许多译文由于各种..
浏览量:584 全文下载:【PDF】
2023年度广西哲社项目(编号:23WYL002)2024广西科技大学研究生教育创新计划项目(编号:GKYC202403)
赵雪,张军丽 *
美国作家库尔特·冯内古特以独特叙事风格闻名,《五号屠场》是其代表作之一。本文旨在剖析该作品后现代视域下的叙事策略及其意义。通过对文本的深入研读,分析冯内古特在小说中运用的叙事手法,如非线性叙事、元叙事..
浏览量:379 全文下载:【PDF】
李凤兰 *
主要探讨在跨文化传播背景下,作为一种新兴传播媒介,短视频怎样才能有效地“讲好中国故事”,把中华文化传播出去,推动其与世界文化的深入交流。从短视频“讲好中国故事”跨文化传播面临问题入手,提出了促进多元文..
浏览量:992 全文下载:【PDF】
教育部人文社科研究项目(课题编号:19YJA860006)
刘真 *
数字化时代网络文学蓬勃发展,在国内外影响力日增。网络小说的翻译对跨文化交流意义重大。本文以网络小说《第二次尝试偶像》为例,对比 GPT - 4o 翻译版本与 WUXIAWORLD 网站点击率最高译本,从词汇术语、结构语法、..
浏览量:606 全文下载:【PDF】
高茵 *
本文探讨了语言各层面中的竞争现象,并提出了四种解决语言竞争的方案:胜出、分离、折中和阻滞。Moravcsik(2010)在句法结构的背景下阐释了这些解决方案,其中形式与意义的同构关系被打破。文档概述了这些解决方案..
浏览量:410 全文下载:【PDF】
吉林省教育厅人文社科研究项目(项目编号:JJKH20230098SK)
俞思思 *阮晓蕾
美食是中华文化“走出去”的一个重要主题。袁枚的《随园食单》被奉为“中国古代食经”,在中华美食史上有着举足轻重的地位,其译介也比较丰富。本文以《随园食单》的首个英译单行本——陈肖恩译本为研究对象,结合其..
浏览量:344 全文下载:【PDF】
安徽省哲学社会科学项目-青年项目AHSKQ2020D188
傅筱岚1,桂雄斌2 *李军洋2,王明刚2,刘欢2,葛惠琴2,张曼2 *
高校附属医院基层党支部作为党的重要组成部分,在提升组织力方面具有关键作用。其强化组织力有助于凝聚全院力量,谋求健康事业的全面发展,为人民健康保驾护航。然而,当前研究表明,高校附属医院在基层党建方面普遍..
浏览量:691 全文下载:【PDF】
2023年广西中医药大学第一附属医院党建研究课题(项目编号:2023DJ001)广西中医药大学2023年校级科研项目(项目编号:2023MKS05)
朱高慧 *
中央文献外译是党和国家对外宣传和阐释中国面貌的重要途径之一,对于推动国际传播能力建设,让世界听到中国声音,展示真实、立体、全面的中国有着深远意义,切实发挥着融通中外的作用。二十大报告凝聚了新时代中国特..
浏览量:365 全文下载:【PDF】
天津外国语大学研究生科研创新项目(立项编号:2023YJSB006)
李晓霞 *
日本作家东野圭吾的原发小说《天空之蜂》,讲述了恐怖分子通过远程操控将一架超大型军用直升飞机悬停在日本某核电站的反应堆上空,以坠机相威胁,逼迫日本政府关闭全国所有核电站的故事。面对威胁日本政府陷入两难的..
浏览量:343 全文下载:【PDF】
李伟男,武彦君 *
语言变体,即同一语言内部由于地域、社会、职业等方面的差异而呈现出的不同形式,例如方言、口音等。影视作品的台词中涵盖多种语言变体,如何将台词中的语言变体准确且传神地翻译成汉语便显得至关重要。本文以备受中..
浏览量:1153 全文下载:【PDF】
入驻平台
回到首页
扫一扫,添加我们